الأمر رقم 1989-2

حيث أن المؤسسات في الجزء غير المدمج من مقاطعة لاريمر والتي يظهر فيها الأشخاص في حالة عُري بغرض الترفيه عن رعاة هذه المؤسسات ، قد تؤثر سلبًا على المدارس أو الكنائس أو الأحياء السكنية التي قد يتواجدون فيها أو بالقرب منها ؛ و

وحيث أنه إذا كانت هذه المؤسسات لا تحمل تراخيص الخمور ، فإنها لا تخضع للوائح المفروضة على الترفيه العاري بموجب قانون الخمور ؛ و

وحيث أن الآثار السلبية المذكورة قد تشمل (على سبيل المثال لا الحصر) جذب العابرين ، ومشاكل وقوف السيارات والمرور ، وزيادة الجريمة والضوضاء ، وانخفاض قيمة الممتلكات ، وزيادة مخاطر السلامة على أطفال الحي ، والتدهور العام في جودة الحي ؛ و

وحيث أن الهيئة التشريعية لولاية كولورادو قد سنت القسم 30-15-401 (1) (XNUMX) ، CRS ، الذي يخول مجلس مفوضي المقاطعة أن يتبنى بموجب مرسوم تلك اللوائح اللازمة لتشغيل المؤسسات المفتوحة للجمهور التي يكون فيها الأشخاص تظهر في حالة عُري بغرض الترفيه عن رعاة هذه المؤسسات ، و

وحيث أن المجلس المذكور قد أجرى جلسة استماع عامة وأجرى تحقيقات بشأن الرغبة والحاجة لمثل هذا الأمر.

الآن ، وبناءً على ذلك ، أمر مجلس مفوضي مقاطعة لاريمر بولاية كولورادو بتشغيل المؤسسات المفتوحة للجمهور التي يظهر فيها الأشخاص في حالة عري بغرض الترفيه عن رعاة هذه المؤسسات ، والتي تقع في الجزء غير المدمج من مقاطعة لاريمر ، كولورادو ، يجب أن يخضع للوائح التالية.

  1. تنطبق هذه اللوائح على المؤسسات المفتوحة للجمهور والتي يظهر فيها الأشخاص ، في أي وقت ، في حالة عُري - سواء كان ذلك الاستخدام الأساسي أو الرئيسي للمباني أو سواء كان استخدامًا ثانويًا أو عرضيًا أو ثانويًا المبنى - لغرض الترفيه عن رعاة هذه المؤسسات (ولكن لا يشمل العروض التي يظهر فيها الأشخاص في حالة عُري والتي ، ككل ، تحتوي على قيمة أدبية أو فنية أو سياسية أو علمية جادة) ، والتي هي تقع في الجزء غير المدمج من مقاطعة لاريمر ، كولورادو ، والمشار إليها فيما يلي باسم "مؤسسة الترفيه العراة". ومع ذلك ، لا تنطبق هذه اللوائح على أي مؤسسات مرخصة لبيع الخمور تقدم ترفيهًا عريًا ، حيث تخضع هذه المؤسسات بالفعل للوائح بموجب قانون كولورادو ليكور.
  2. يظهر الشخص في "حالة عُري" عندما يكون هذا الشخص عاريًا أو يرتدي زيًا أو زيًا أو ملابس تعرض أي جزء من الثدي الأنثوي أسفل الجزء العلوي من الهالة أو أي جزء من شعر العانة أو فتحة الشرج أو شق في الأرداف أو الفرج أو الأعضاء التناسلية. يعني المصطلح "ترفيهي" كما هو مستخدم في الجملة الأولى من الجزء 1 من هذا المستند توفير التسلية أو المتعة أو الرضا أو الإشباع ، سواء مقابل رسوم أم لا. يعني مصطلح "ترفيه عري" كما هو مستخدم في هذا المرسوم الأشخاص الذين يظهرون في حالة عري بغرض توفير التسلية أو الاستمتاع أو الإرضاء أو الإشباع ، سواء مقابل رسوم أم لا (ولكن لا يشمل العروض التي يظهر فيها الأشخاص في حالة العري والتي تحتوي ، ككل ، على قيمة أدبية أو فنية أو سياسية أو علمية جادة).
  3. يتوفر الترفيه العاري فقط في مؤسسات الترفيه العارية من الساعة 7:00 صباحًا حتى 12:00 ظهرًا (منتصف الليل) كل يوم. قد تكون مؤسسات الترفيه العاري مفتوحة لساعات إضافية حسب رغبة أصحابها ، بشرط ألا يكون الترفيه العاري متاحًا خلال هذه الساعات الإضافية ؛ على سبيل المثال ، قد يحدث نشاط قانوني آخر لا يتضمن ترفيهًا عريًا بحرية. يجب على كل مؤسسة ترفيه عارية إجراء أو تقديم عروض ترفيهية عارية في الداخل فقط (داخل مبنى مغلق) ، ولا يجوز لأي مؤسسة ترفيه عارية السماح أو التسبب بأي شكل من الأشكال في مشاهدة ترفيه عاري من خارج المبنى الذي تم تضمينه فيه. لا يجوز لأي مؤسسة ترفيه عاري السماح أو تقديم "خدمة كبح" ترفيه عري بأي شكل من الأشكال.
  4. لن يتم قبول أي شخص دون سن 18 عامًا أو التواجد في أي مؤسسة ترفيهية عارية من الساعة 7:00 صباحًا إلى 12:00 ظهرًا (منتصف الليل) في أي يوم. ينطبق هذا الحد الأدنى للسن أيضًا على أي موظفين أو وكلاء أو موظفين أو مقاولين مستقلين يعملون في المبنى. يجب وضع إشعار بهذا الحد الأدنى للسن بشكل بارز خارج جميع مداخل أي مؤسسة ترفيهية عارية.
  5. لا يجوز تشغيل أو صيانة أي مؤسسة ترفيهية عارية على بعد 1,000 قدم من أي ممتلكات مخصصة أو مستخدمة للسكن ، يتم قياسها من أقرب خط ملكية لهذا العقار السكني في خط الملكية لمؤسسة Nude Entertainment. لأغراض هذا الجزء 5 ، يجب أن تشير عبارة "مخصصة للسكن" إلى الممتلكات المخصصة والمصنفة بواسطة خريطة التقسيم الرسمية لمقاطعة لاريمر وقرار التقسيم الشامل لأي من المقاطعات التالية: E ، E-1 ، R ، R-1 ، R-2 ، FA ، FA-1 ، M-1 ، RE ، O.
  6. لا يجوز تشغيل أي مؤسسة ترفيهية عارية أو صيانتها على بعد 1,000 قدم من أي مدرسة أو ممتلكات كنيسة ، مقاسة من أقرب خط ملكية لهذه المدرسة أو ممتلكات الكنيسة إلى خط ملكية مؤسسة Nude Entertainment.
  7. يشكل كل يوم عمل ينتهك أي من أحكام هذا المرسوم جريمة منفصلة.
  8. أي شخص ينتهك أي حكم من هذه اللوائح يرتكب جريمة بسيطة من الدرجة الثانية وعند إدانته ، يعاقب بغرامة قدرها 2 دولار عن كل انتهاك منفصل.
  9. يجب على أي ضابط تنفيذ قانون يعتقل أن يتبع إجراءات تقييم العقوبة المنصوص عليها في القسم 16-2-201 ، CRS ، لأي انتهاك لهذا القانون.
  10. تعتبر أي مؤسسة ترفيهية عارية تتورط في انتهاكات متكررة أو مستمرة لهذه اللوائح بمثابة إزعاج عام. لأغراض هذه اللوائح ، تعني "الانتهاكات المتكررة" ثلاثة انتهاكات أو أكثر لأي حكم وارد في هذه اللوائح خلال فترة سنة واحدة (1) تبدأ من وقت حدوث أي انتهاك ، ويعني "الانتهاك المستمر" انتهاكًا لأي بند دائم في هذه الاتفاقية. لمدة ثلاثة أيام متتالية أو أكثر.
  11. يجوز لمحامي المقاطعة ، الذي يتصرف وفقًا للمادة 16-13-302 ، CRS ، رفع دعوى في المحكمة المحلية لمقاطعة لاريمر لإصدار أمر قضائي ضد تشغيل أي مؤسسة ترفيه عراة والتي تشكل ، وفقًا للجزء 10 من هذا القانون ، مصدر إزعاج عام .
  12. يصبح هذا المرسوم ساري المفعول بعد ثلاثين يومًا من نشره في صحيفة ذات تداول عام في مقاطعة لاريمر ، وفقًا للمادة 30-15-405 ، CRS
  13. إذا تم اعتبار أي حكم من أحكام هذا المرسوم باطلاً أو غير دستوري من قبل سلطة قضائية مختصة ، فإن هذا القرار لا يبطل هذا المرسوم في مجمله ، وتحقيقاً لهذه الغاية ، يُعلن أن أحكام هذا المرسوم قابلة للفصل.
  14. يجب على أي مؤسسة ترفيه عراة موجودة قبل تاريخ نفاذ هذا المرسوم أن تمتثل لكل حكم من أحكام هذا المرسوم اعتبارًا من تاريخ نفاذه وما بعده ، باستثناء الجزأين 5 و 6 (المواقع الحالية "الجد") ؛ ومع ذلك ، إذا توقفت أي مؤسسة "جد" عن العمل لمدة 90 يومًا متواصلة في أي وقت بعد تاريخ نفاذ هذا القانون ، فيجب أن تمتثل هذه المؤسسة للجزأين 5 و 6 من هذا المرسوم بعد ذلك. يعني المصطلح "موجود" كما هو مستخدم في الجملة الأولى من هذا الجزء 14 التشغيل الفعلي والمفتوح للعمل ، أو الحصول على موافقة تقسيم الموقع الخاصة بالموقع من مقاطعة لاريمر للتأسيس واتخاذ خطوات مهمة على أساس مستمر لفتح الأعمال التجارية (كما هو موضح ، على سبيل التوضيح وليس الحصر ، من خلال القيام باستثمارات مالية كبيرة في الأعمال التجارية وإجراء تحسينات كبيرة على الأراضي أو المباني لاستخدامها من قبل الشركة).

اعتمدت هذا 2nd يوم أغسطس 1989.

مجلس مفوضي مقاطعة لاريمر ، كولورادو


داريل دبليو كلاسين
رئيس مفوض

 


ولاية كولورادو
مقاطعة لاريمر كاونتي

في اجتماع عام عادي لمجلس مفوضي المقاطعة لمقاطعة لاريمر ، كولورادو ، الذي عقد في غرفة اجتماعات مجلس المقاطعة ، محكمة مقاطعة لاريمر (الخدمات الإدارية) ، 200 شارع ويست أوك ، فورت كولينز ، كولورادو يوم الأربعاء ، 2nd في يوم أغسطس 1989 كان هناك:

داريل دبليو كلاسين ، رئيس مفوض

كورتلين دبليو هوتشكيس ، مفوض

إم جي "مو" ميكلبيرغ ، مفوض

ريك زير ، مساعد المدعي العام للمقاطعة

ميرنا رودنبيرجر ، كاتب ومسجل

عندما عقدت الإجراءات التالية ، من بين أمور أخرى ، وفعلت:

تحرك المفوض Mekelburg لاعتماد قانون الترفيه العاري السابق. تم طرح السؤال وصوت كل من المفوضين كلاسين وهوتشكيس وميكلبورج بـ "نعم". تم اعتماد المرسوم المذكور على النحو الواجب ، وأذن الرئيس بالتوقيع عليه ، وطلب الكاتب والمسجل تقديم تصديق وشهادة مناسبة بموجب القانون ولضمان نشر الأمر المذكور بالكامل في صحيفة واحدة ذات توزيع عام تنشر في مقاطعة لاريمر .



تصديق وشهادة كاتب ومسجل مقاطعة
الأمر رقم 1989 - 2

أنا ، ميرنا رودنبيرجر ، كاتب ومسجل مقاطعة لاريمر ، أقر بموجب هذا الأمر بقانون الترفيه العاري السالف الذكر وتوقيع رئيس مجلس مفوضي المقاطعة عليه. أشهد بموجب هذا أن الأمر المذكور ، كما تم اقتراحه في الأصل ، قد تم تقديمه مسبقًا وقراءته في اجتماع سابق عادي أو خاص لمجلس مفوضي المقاطعة في 5 يوليو 1989 ونشر مرة واحدة كاملة في كل من الصحف العامة الثلاث التالية التوزيع المنشور في مقاطعة لاريمر: فورت كولينز كلوردوأن، تاريخ النشر 9 يوليو 1989 ؛ أرض الحب مراسل هيرالد، تاريخ النشر 12 يوليو 1989 ؛ إستس بارك تريل جازيت، تاريخ النشر في 12 يوليو 1989. أؤكد بموجب هذا أيضًا أنني سأضمن نشر الأمر السابق كما تم اعتماده مرة واحدة بالكامل في Fort Collins كلوردوأن (ووفقًا للجزء 12 من الأمر السابق والقسم 30-15-405 ، CRS ، يسري الأمر السابق كما تم اعتماده بعد ثلاثين يومًا من هذا النشر).


ميرنا رودنبيرجر
كاتب ومسجل مقاطعة لاريمر